sábado, 14 de febrero de 2009

LAS MIL Y UNA NOCHES – Antología

Selección de siete de las historias narradas en la universal obra, dentro de la Colección de Bolsillo de RTV, traducida e introducida por Juan Vernet. Introducción a la que aludo por el interés y conocimientos que me aportó.

De los siete cuentos, el más conocido y de texto más extenso es “Sindbad el marino”. La fantasía de las aventuras vividas por Sindbad en alguno de sus viajes resulta amena amena e interesante, llegando, en alguno de ellos, a apurar su lectura para conocer cómo logra el audaz marino salir del entuerto. Si de todas las aventuras tuviera que designar la mejor, me inclinaría por la del viaje en que Sindbad enviuda y es enterrado vivo. No sólo mostró astucia , sino hizo gala de falta de escrúpulos en sus ansias de sobrevivir.

Pero el que más me agradó de los cuentos de esta antología es el de “Dalila la Taimada y su hija Zaynab la astuta”. Aparte de la moraleja que, en cierto modo, encierra esta historia las fechorías de la vieja Dalila me hicieron recordar las de aquel otro gran personaje de ficción, la Celestina, de Fernando de Rojas.
En todas las narraciones hay una serie de circunstancias , expresiones, etc. . propias, vinculadas a los pueblos islámicos, tales como la comparación con la luna llena como sinónimo de belleza, los epítetos y alabanzas a Dios(el Altísimo, el Grande...), la figura del rey como arbitro y juez mayor, las joyas y piedra preciosas como expresión de riqueza... 8 de diciembre de 1995

No hay comentarios:

Publicar un comentario